Put Your Head On My Shoulder
내 어깨 위에 머리를 기대세요
안녕하세요:) 여러분!
오늘 배울 팝송은 Put Your Head On My Shoulder 인데요 ^^
On My Shoulder 로 응용문장을 만든다면
어떻게 만들 수 있을까요? :)
She cried on my shoulder.
(쉬 크라이드 온 마이 숄더.)
그녀는 내 어깨에 기대어 울었다.
위와 같이 응용하여
사용하시면 되겠죠? :)
< Paul Anka - Put Your Head On My Shoulder >
Put your head on my shoulder
(풋 유얼 헫 온 마이 숄더)
Put v. 놓다[두다/넣다/얹다]
내 어깨 위에 그대 머리를 올려놓아요
Hold me in your arms, baby
(홀드 미 인 유얼 암스 베이비)
Hold v. 잡고[쥐고/들고/안고/받치고] 있다
품안에 날 안아 줘요, 자기
Squeeze me oh so tight
(스퀴즈 미 오 소 타잍)
Squeeze v. 짜다[쥐다]
오, 날 꼬옥 껴안아 주세요
Show me that you love me too
(쇼 미 댓 유 럽 미 투)
Show v. 보여 주다[증명하다]
당신도 날 사랑한다는 걸 보여주세요
Put your lips next to mine, dear
(풋 유얼 립스 넥스트 투 마인 디얼)
next to … 바로 옆에
내 입술 가까이 당신 입술을 대세요, 자기
Won"t you kiss me once, baby
(원 유 키스 미 원스 베이비)
once 한 번
나에게 키스 한 번 해 주지 않겠어요
Just a kiss goodnight maybe
(저스트 어 키스 굿나잇 메이비)
그저 잘 자라는 키스정도
You and I will fall in love
(유 앤 아이 윌 펄 인 럽)
fall in love 사랑에 빠지다
그대와 난 사랑에 빠질 거예요
People say that Love's a game
(피플 세이 댓 럽스 어 게임)
사람들은 사랑이 게임이라고 말하죠
A game you just can't win
(어 게임 유 저스트 캔 윈)
win v. 이기다
이길 수 없는 그런 게임이라고
If there's a way I'll find it someday
(이프 데얼즈 어 웨이 아일 뽜인드 잇 썸데이)
someday 언젠가, 언제든, 훗날
이길 방법이 있다면 언젠가 찾고 말 거예요
And then this fool will rush in
(앤 덴 디스 풀 윌 러쉬 인)
fool n. 바보
그럼 사랑에 빠진 이 바보는 무작정 구애를 하겠죠
Put your head on my shoulder
(풋 유얼 헫 온 마이 숄더)
내 어깨 위로 당신의 머리를 올려놓아요
Whisper in my ear, baby
(위스퍼 인 마이 이얼 베이비)
Whisper v. 속삭이다
내 귀에 대고 속삭여요, 자기
Words I want to hear, tell me
(워즈 아이 원 투 히얼 텔 미)
hear v. 듣다
내가 듣고 싶어하는 말을 해줘요
Tell me that you love me too
(텔 미 댓 유 럽 미 투)
당신도 날 사랑한다고 말해줘요
Put your head on my shoulder
(풋 유얼 헫 온 마이 숄더)
내 어깨 위에 머리를 올려놓고
Whisper in my ear, baby
(위스펄 인 마이 이얼 베이비)
내 귀에 속삭여요
Words I want to hear, baby
(워즈 아이 원 투 히얼 베이비)
Word n. 단어, 낱말, 말
내가 듣고 싶어하는 말을, 자기
Put your head on my shoulder
(풋 유얼 헫 온 마이 숄더)
내 어깨 위에 머리를 올려놓아요
▶ 팝송으로 어디서나 영어공부 카카오톡 ◀
하루 3번 팝송 및 생활영어를 앱을 통해 보내드립니다 :)
가족, 친구, 지인분들께 매일매일 유용하고 다양한
생활영어 및 팝송을 공유해보세요!