팝송영어


2030 / POP

BEST 게시글

CharliePuthUpAllNight

관리자 0 520 1 11.29 12:10


Up All Night 


밤새도록 


안녕하세요:) 여러분!

오늘 배울 팝송은 Up All Night 인데요 ^^



Up All Night 로 응용문장을 만든다면

어떻게 만들 수 있을까요? :)



I have to stay up all night for the final exam. 

(아이 헵 투 스테이 업 얼 나잇 뽈 더 뽜이널 이그젬.) 


기말시험 때문에 밤을 새야 되요. 



위와 같이 응용하여

사용하시면 되겠죠? :)




Charlie Puth - Up All Night >




Well I get the thrill run down my spine

(웰 아이 겟 더 뜨륄 런 다운 마이 스파인)

n. 척추, 등뼈


내 몸이 짜릿해져



When I see you hitting me up

(웬 아이 씨 유 히링 미 업)

hit me up 내게 연락해줘


네가 나한테 연락할 때


Feeling so electrified

(삘링 쏘 엘렉트리퐈이드)

electrify v. 전기를 통하게 하다


전기가 흐르는 느낌이야


With the heat of a million suns

(윗 더 힛 옵 어 밀리언 썬즈)


백만개의 태양의 열기가 느껴지면서



You know just one touch can keep me high

(유 노우 저스트 원 터치 캔 킵 미 하이)


한번의 손길이 날 들뜨게 한다는 걸 알잖아



And I think I'll never come down

(앤 아이 띵 아일 네벌 컴 다운)

come down 내려오다


난 절대 내려오지 못할거야


'Til a couple days go by

(틸 어 커플 데이즈 고 바이)

days go by 날이 지남에 따라.


며칠동안 계속 되고


And you're nowhere to be found

(앤 유얼 노웨얼 투 비 뽜운드)

nowhere 아무데도[어디에도] (…않다[없다])


넌 어디에서도 찾을 수 없어



Up all night

(업 얼 나잇)


밤새도록



Up all night

(업 얼 나잇)


밤새도록


All the things that you said to me yesterday

(얼 더 띵스 댓 유 세읻 투 미 예스털데이)


네가 어제 나한테 했던 말들이



Playing over in my mind

(플레잉 오벌 인 마이 마인드)


계속 내 머리 속에서 맴돌아


It's a crime

(잇즈 어 크라임)

crime n. 범죄


이건 범죄야



It's a crime

(잇즈 어 크라임)


이건 범죄야



How you're reeling me in with the games you play

(하우 유얼 륄링 미 인 윗 더 게임즈 유 플레이)

reel v. 마음이 어지럽다[크게 동요하다]


넌 내 마음을 어지럽게 만들고


Then you hang me out to dry

(덴 유 행 미 아웃 투 드라이)


날 내버려 뒀어



So I try to shake you out my head

(쏘 아이 트라이 투 쉐잌 유 아웃 마이 헫)

shake out ~을 털다


그래서 난 널 내 머리 속에서 지워내려고 노력해



Try to dance with somebody new

(트라이 투 댄스 윗 썸바디 뉴)


다른 새로운 사람이랑 춤을 추기도 하고



But you got those lips so red

(벗 유 갓 도즈 립스 쏘 레드)


그런데 넌 새빨간 입술을 가지고 있고


And that smoking voice, you do

(앤 댓 스모킹 보이스 유 두)


너의 그 매력적인 목소리까지



So I know it's pointless anyway

(쏘 아이 노우 잇즈 포인트리스 애니웨이)


난 이게 의미 없다는 걸 알아



Cause there ain't nobody else

(커즈 데얼 에인 노바디 엘스)


왜냐하면 너만한 사람이 없으니까



That could light me up so bright

(댓 쿧 라잇 미 업 쏘 브라잇)

bright a. 밝은, 눈부신, 빛나는


날 이렇게 밝게 만드는 사람


And break this crazy spell

(앤 브레잌 디스 크레이지 스펠)

spell n. 마법


그리고 이 마법을 깰 사람



Up all night

(업 얼 나잇)


밤새도록



Up all night

(업 얼 나잇)


밤새도록



All the things that you said to me yesterday

(얼 더 띵스 댓 유 세읻 투 미 예스털데이)


네가 어제 나한테 했던 말들이


Playing over in my mind

(플레잉 오벌 인 마이 마인드)


계속 내 머리 속에서 맴돌아



It's a crime

(잇즈 어 크라임)


이건 범죄야


It's a crime

(잇즈 어 크라임)


이건 범죄야


How you're reeling me in with the games you play

(하우 유얼 륄링 미 인 윗 더 게임즈 유 플레이)


넌 내 마음을 어지럽게 만들고



Then you hang me out to dry

(댄 유 행 미 아웃 투 드라이)


날 내버려 뒀어


If I wait a little longer

(이프 아이 웨잇 어 리를 롱걸)


만약 내가 조금 더 기다린다면



Then maybe you'll come back around

(댄 메이비 율 컴 백 어롸운드)


네가 다시 돌아오지 않을까


Wait a little longer

(웨잇 어 리를 롱걸)


조금 더 기다린다면



Then maybe you'll be ready now

(댄 메이비 율 비 레디 나우)


이제 네가 준비가 되어있지 않을까



Cause I would wait forever

(커즈 아이 욷 웨잇 뽈에벌)


왜냐하면 난 널 평생 기다릴 수 있으니까



For you to fall back into my arms

(뽈 유 투 펄 백 인투 마이 암스)


네가 내 품에 있기를 바라면서



So come on

(쏘 컴 온)


그러니 어서 와줘


Up all night

(업 얼 나잇)


밤새도록


Up all night

(업 얼 나잇)


밤새도록


All the things that you said to me yesterday

(얼 더 띵스 댓 유 세읻 투 미 예스털데이)


네가 어제 나한테 했던 말들이



Playing over in my mind

(플레잉 오벌 인 마이 마인드)


계속 내 머리 속에서 맴돌아



It's a crime

(잇즈 어 크라임)


이건 범죄야



It's a crime

(잇즈 어 크라임)


이건 범죄야



How you're reeling me in with the games you play

(하우 유얼 륄링 미 인 윗 더 게임즈 유 플레이)


넌 내 마음을 어지럽게 만들고


Then you hang me out to dry

(댄 유 행 미 아웃 투 드라이)


날 내버려 뒀어


Up all night

(업 얼 나잇)


밤새도록


Up all night

(업 얼 나잇)


밤새도록


All the things that you said to me yesterday

(얼 더 띵스 댓 유 세읻 투 미 예스털데이)


네가 어제 나한테 했던 말들이


Playing over in my mind

(플레잉 오벌 인 마이 마인드)


계속 내 머리 속에서 맴돌아



It's a crime

(잇즈 어 크라임)


이건 범죄야



It's a crime

(잇즈 어 크라임)


이건 범죄야



How you're reeling me in with the games you play

(하우 유얼 륄링 미 인 윗 더 게임즈 유 플레이)


넌 내 마음을 어지럽게 만들고



Then you hang me out to dry

(댄 유 행 미 아웃 투 드라이)


날 내버려 뒀어



How you're reeling me in with the games you play

(하우 유얼 륄링 미 인 윗 더 게임즈 유 플레이)


넌 내 마음을 어지럽게 만들고



Then you hang me out to dry

(댄 유 행 미 아웃 투 드라이)


날 내버려 뒀어



 우측하단 플레이버튼을 누르면 

영어발음을 정확하게 들을 수 있습니다 :)

  

▶ 팝송으로 어디서나 영어공부 카카오톡 ◀

http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj 

하루 3번 팝송 및 생활영어를 앱을 통해 보내드립니다 :)

가족, 친구, 지인분들께 매일매일 유용하고 다양한

생활영어 및 팝송을 공유해보세요!

Comments

팝송영어
생활영어
영어공부법
영어영상