팝송영어


2030 / POP

BEST 게시글

P!nkJustLikeFire

관리자 0 977 1 10.04 08:10


Just Like Fire 


불꽃처럼 


안녕하세요:) 여러분!

오늘 배울 팝송은 Just Like Fire 인데요 ^^



Just Like 로 응용문장을 만든다면

어떻게 만들 수 있을까요? :)



It'll be just like old times again. 

(이를 비 저스트 라잌 올드 타임즈 어게인) 


마치 옛날로 다시 돌아가는 기분인데요. 



위와 같이 응용하여

사용하시면 되겠죠? :)




P!nk - Just Like Fire >




I know that I am runnin' out of time

(아이 노우 댓 아이 엠 러닝 아웃 옵 타임)

run out of time 시간이 다 되다


시간이 없다는 건 나도 알아


I want it all

(아이 원 잇 얼)

all 모든


난 모든 걸 원해



And I'm wishin' they'd stop tryin' to turn me off

(앤 아임 위싱 데이드 스톱 트라잉 투 턴 미 오프)

wish …이면 좋겠다


그들이 나를 막으려는 걸 그만뒀으면 좋겠어



I want it on

(아이 원 잇 온)


난 멈추고 싶지 않아



And I'm walkin' on a wire

(앤 아임 워킹 온 어 와이얼)

wire n. 전선


줄타기를 하고 있어



Tryin' to go higher

(트라잉 투 고 하이얼)


높은 곳에 닿고 싶어



Feels like I'm surrounded by clowns and liars

(삘스 라잌 아임 써롸운딛 바이 크라운즈 앤 라이얼스)

surround v. 둘러싸다, 에워싸다


사방이 온통 광대와 거짓말쟁이들 뿐인 것 같아



Even when I give it all away

(이븐 웬 아이 깁 잇 얼 어웨이)


내가 내 전부를 저버리더라도



I want it all

(아이 원 잇 얼)


난 모든 걸 원해



We came here to run it

(위 케임 히얼 투 런 잇)

Come here 오다


모두 뒤집어 놓으려고 우리가 온 거야



Run it, run it

(런 잇 런 잇)


뒤흔들어 놔



We came here to run it

(위 케임 히얼 투 런 잇)


모두 뒤집어 놓으려고 우리가 온 거야


Run it, run it

(런 잇 런 잇)


뒤흔들어 놔



Just like fire, burnin' up the way

(저스트 라잌 뽜이얼 버닝 업 더 웨이)

burn v. (불이) 타오르다


불꽃처럼 타올라


If I could light the world up for just one day

(이프 아이 쿧 라잇 더 월드 업 뽈 저스트 원 데이)

light up  ~를 환하게 밝히다


하루라도 세상을 밝힐 수 있으면 돼



Watch this madness, colorful charade

(왓치 디스 메드니스 컬러풀 셔레이드)

madness n. 정신 이상, 광기  charade n. 가식, 위장


이 광기를 봐, 화려한 가면극



No one can be just like me any way

(노 원 캔 비 저스트 라잌 미 애니 웨이)


누구도 어떻게든 내가 될 수 없어



Just like magic, I'll be flyin' free

(저스트 라잌 매직 아일 비 플라잉 프리)

free a. 자유로운


마법처럼 자유롭게 날 거야



I'mma disappear when they come for me

(아임어 디서피얼 웬 데이 컴 뽈 미)

disappear v. 사라지다, 보이지 않게 되다


그들이 나를 잡으러 오면 사라질 거야



I kick that ceiling, what you gonna say?

(아이 킥 댓 씰링 왓 유 거너 세이?)

ceiling n. …의 최대 한계[상한]


난 절정에 치닫는데 할 말 있어?



No one can be just like me anyway

(노 원 캔 비 저스트 라잌 미 애니웨이)


누구도 어떻게든 내가 될 수 없어



Just like fire

(저스트 라잌 뽜이얼)


불꽃처럼



And people like to laugh at you

(앤 피플 라잌 투 레프 엣 유)

laugh at ~을 비웃다[놀리다]


사람들은 너를 비웃어



'Cause they are all the same

(커즈 데이 얼 얼 더 쌔임)

same a. (똑)같은, 동일한


남들은 다 똑같거든



See I would rather we just go a different way

(씨 아이 욷 레덜 위 저스트 고 어 디프런트 웨이)


차라리 남들과는 달라지겠어



Than play the game

(댄 플레이 더 게임)


뻔한 사람이 되는 것보단 나아


And no matter the weather

(앤 노 메럴 더 웨덜)


상황이 어떻든



We can do it better

(위 캔 두 잇 베럴)

better a. 더 좋은[나은]


우린 더 잘할 수 있어



You and me together, forever and ever

(유 앤 미 투게덜 뽈에벌 앤 에벌)

forever 영원히


너랑 나 함께, 영원히



We don't have to worry 'bout a thing

(위 돈 헵 투 워리 바웃 어 띵)

worry v. 걱정하다


아무 걱정 하지 않아도 돼



About a thing

(어바웃 어 띵)


아무것도 걱정하지 마


We came here to run it

(위 케임 히얼 투 런 잇)


모두 뒤집어 놓으려고 우리가 온 거야


Run it, run it

(런 잇 런 잇)


뒤흔들어 놔



We came here to run it

(위 케임 히얼 투 런 잇)


모두 뒤집어 놓으려고 우리가 온 거야



Run it, run it

(런 잇 런 잇)


뒤흔들어 놔



Just like fire, burnin' up the way

(저스트 라잌 뽜이얼 버닝 업 더 웨이)


불꽃처럼 타올라



If I could light the world up for just one day

(이프 아이 쿧 라잇 더 월드 업 뽈 저스트 원 데이)


하루라도 세상을 밝힐 수 있으면 돼


Watch this madness, colorful charade

(왓치 디스 메드니스 컬러풀 셔레이드)

colorful a. 형형색색의, (색이) 다채로운


이 광기를 봐, 화려한 가면극


No one can be just like me any way

(노 원 캔 비 저스트 라잌 미 애니 웨이)


누구도 어떻게든 내가 될 수 없어


Just like magic, I'll be flyin' free

(저스트 라잌 매직 아일 비 플라잉 프리)

magic n. 마법, 마술, 도술


마법처럼 자유롭게 날 거야



I'mma disappear when they come for me

(아임어 디써피얼 웬 데이 컴 뽈 미)


그들이 나를 잡으러 오면 사라질 거야



I kick that ceiling, what you gonna say?

(아이 킥 댓 씰링 왓 유 거너 세이?)

say v. 말하다, …라고 (말)하다


난 절정에 치닫는데 할 말 있어?


No one can be just like me anyway

(노 원 캔 비 저스트 라잌 미 애니웨이)


누구도 어떻게든 내가 될 수 없어



Just like fire, fire

(저스트 라잌 뽜이얼 뽜이얼)


불꽃처럼



Run it, run it, run it

(런 잇 런 잇 런 잇)


뒤흔들어 놔



We came here to run it

(위 케임 히얼 투 런 잇)


모두 뒤집어 놓으려고 우리가 온 거야



Run it, run it

(런 잇 런 잇)


뒤흔들어 놔



So look, I came here to run it

(쏘 룩 아이 케임 히얼 투 런 잇)


뒤흔들어 놓으려고 온 거야


Just cause nobody's done it

(저스트 커즈 노바디스 던 잇)


아무도 그런 적이 없으니까



Y'all don't think I can run it

(얄 돈 띵 아이 캔 런 잇)


내가 할 수 없을 거라고 생각하는데


But look, I been here, I done it

(벗 룩 아이 빈 히얼 아이 던 잇)


나는 이미 해냈는 걸



Impossible? Please

(임파서블? 플리즈)

Impossible a. 불가능한


불가능하다고? 웃기지 마



Watch, I do it with ease

(왓치 아이 두 잇 윗 이즈)

ease n. 쉬움, 용이함, 편의성


아주 쉽게 해냈어


You just gotta believe

(유 저스트 가러 빌립)


내 말 들어



Come uh, come uh with me

(컴 어 컴 어 윗 미)


가자, 나와 함께 가자


Oh, what's a girl to do?

(오 왓즈 어 걸 투 두?)


어떡할래?



Hey, what's a girl to do?

(헤이 왓즈 어 걸 투 두?)


어떡할래?



Oh, what's a girl to do?

(오 왓즈 어 걸 투 두?)


어떡할래?



What's a girl to do?

(왓즈 어 걸 투 두?)


어떡할래?



Just like fire, burnin' up the way

(저스트 라잌 뽜이얼 버닝 업 더 웨이)


불꽃처럼 타올라



If I could light the world up for just one day

(이프 아이 쿧 라잇 더 월드 업 뽈 저스트 원 데이)


하루라도 세상을 밝힐 수 있으면 돼



Watch this madness, colorful charade

(왓치 디스 매드니스 컬러풀 셔레이드)


이 광기를 봐, 화려한 가면극



No one can be just like me any way

(노 원 캔 비 저스트 라잌 미 애니 웨이)


누구도 어떻게든 내가 될 수 없어



Just like fire, burnin' up the way

(저스트 라잌 뽜이얼 버닝 업 더 웨이)


불꽃처럼 타올라


If I could light the world up for just one day

(이프 아이 쿧 라잇 더 월드 업 뽈 저스트 원 데이)


하루라도 세상을 밝힐 수 있으면 돼



Watch this madness, colorful charade

(왓치 디스 매드니스 컬러풀 셔레이드)


이 광기를 봐, 화려한 가면극



No one can be just like me any way

(노 원 캔 비 저스트 라잌 미 애니 웨이)


누구도 어떻게든 내가 될 수 없어


Just like magic, I'll be flyin' free

(저스트 라잌 매직 아일 비 플라잉 프리)


마법처럼 자유롭게 날 거야


I'mma disappear when they come for me

(아임어 디써피얼 웬 데이 컴 뽈 미)


그들이 나를 잡으러 오면 사라질 거야


I kick that ceiling, what you gonna say?

(아이 킥 댓 씰링 왓 유 거너 세이?)


난 절정에 치닫는데 할 말 있어?



No one can be just like me anyway

(노 원 캔 비 저스트 라잌 미 애니웨이)


누구도 어떻게든 내가 될 수 없어



Just like fire, fire

(저스트 라잌 뽜이얼 뽜이얼)


불꽃처럼



Run it, run it, run it

(런 잇 런 잇 런 잇)


뒤흔들어 놔



Just like fire

(저스트 라잌 뽜이얼)


불꽃처럼



Run it, run it, run it

(런 잇 런 잇 런 잇)


뒤흔들어 놔



▶ 팝송으로 어디서나 영어공부 카카오톡 ◀

http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj 

하루 3번 팝송 및 생활영어를 앱을 통해 보내드립니다 :)

가족, 친구, 지인분들께 매일매일 유용하고 다양한

생활영어 및 팝송을 공유해보세요!

Comments

팝송영어
생활영어
영어공부법
영어영상